Como pertenecientes al bloque de las sustantivas, las oraciones completivas con Infinitivo pueden desempeñar la función de Sujeto, Atributo, y Complemento Directo. El Sujeto de la oración principal y el del Infinitivo son distintos, y este último se construye en Acusativo, frente a la regla general que establece el Nominativo. El infinitivo, a su vez, puede llevar complemento Directo y otros tipos de Complementos. Estas oraciones suelen depender de distintos tipos de verbos:

  1. De “entendimiento” (pensar, creer, opinar, saber, etc.), “lengua” (decir, hablar, contar, etc.) y “sentido” (ver, oír, percibir, etc.).
  2. De “voluntad” (querer, mandar, ordenar, decidir, etc).
  3. De “sentimientos, o afecto” (alegrarse, sufrir, quejarse, etc.)
  4. De verbos y expresiones impersonales, en función de Sujeto (de “licitud, conveniencia, o necesidad”)

 

Consecutio temporum

En las oraciones de Infinitivo el valor temporal del verbo subordinado es “relativo”, pues el tiempo en que hay que traducirlo está relacionado con el del verbo principal, del que depende. El Infinitivo de Presente indica simultaneidad con respecto al verbo principal, es decir, que la acción sucede al mismo tiempo; el de Perfecto, anterioridad, pues expresa que es anterior a la acción expresada por el verbo del que depende; y el de Futuro, posterioridad, al indicar que sucede después. El modo por el que hay que traducir el Infinitivo es el Indicativo, pero si el verbo de la oración principal es “de voluntad, deseo o sentimiento”, se traduce en el correspondiente tiempo del Subjuntivo.

 

VERBO PRINCIPAL

INFINITIVO

PRESENTE

PERFECTO

FUTURO

PRESENTE O FUTURO

Presente

P. Perfecto, Indefinido

Futuro Imperfecto

Dico (Yo digo) que

hostes procedere

los enemigos avanzan

procedisse

han avanzado o avanzaron

processuros esse

avanzarán

Dicam (Yo diré)

"

"

"

PASADO

P. Imperfecto

P. Pluscuamperfecto

Condicional

Dicebam (yo decía) que

h. procedere

los enemigos avanzaban

processisse

habían avanzado

processuros esse

avanzarían

Dixi (he dicho, dije)

"

"

"

Ejs.:

  • Credo discipulos laborare (Creo que los alumnos trabajan)
  • Audivit bellum incepisse (Oyó que la guerra había comenzado)
  • Dixi te hoc facturum esse (Dije que tú lo harías)

 

Construcción personal e impersonal con el infinitivo

Las construcciones impersonales de los verbos declarativos (decir, saber, considerar, pensar, etc.) pueden tener una oración completiva de Infinitivo como Complemento Directo; p. ej.: hostes venire nuntiatur (se anuncia que vienen los enemigos). Pero también se pueden construir en forma personal, para lo cual toman como Sujeto en Nominativo el Sujeto, en Acusativo, del Infinitivo; el Infinitivo es el único que no cambia: hostes venire nuntiantur. Para traducir al castellano una construcción personal latina hay que convertirla en impersonal.

Ejs.:

  • Hostes dicuntur in proelio vicisse = Dicitur hostes in proelio vicisse (Se dice que los enemigos han vencido en el combate)
  • Verus patriae diceris esse pater = Dicitur te verum patrem patriae esse (Se dice que tú eres el verdadero padre de la patria)
Última modificación: viernes, 9 de junio de 2017, 13:23